Contact Us

Prompt Proofing Blog Post: Demystifying International Spelling

Do you write for an international audience? Ever wonder about spelling?
    VANCOUVER, BC, September 02, 2011 /24-7PressRelease/ -- Do you write for an international audience? Ever wonder about spelling? At Prompt Proofing we offer spelling in Canadian English, American English or British English depending on the location of our clients, or our clients' target audience.

This week, we try to give a simplified guide to the main differences between Canadian, US and British spelling. That said, even each respective country's dictionary allows for variations!

Canadian
1. colour / neighbour/ flavour
2. recognize / organize
3. travelling / traveller
4. jewellery
5. practice (noun) / practise (verb)**
6. licence (noun) / license (verb)**
7. defence / offence
8. theatre / centre / metre
9. programme ***
10. catalogue
11. tire (on car or bike)

American
1. color / neighbor / flavor
2. recognize / organize
3. traveling / traveler
4. jewelry
5. practice (noun) / practice (verb)
6. license (noun / license (verb)
7. defense / offense
8. theater / center / meter
9. program
10. catalog ****
11. tire

British
1. colour / neighbour / flavour
2. recognise / organise *
3. travelling / traveller
4. jewellery
5. practice (noun) / practise (verb)
6. licence (noun) / license (verb)
7. defence / offence
8. theatre / centre / metre
9. programme ***
10. catalogue
11. tyre

The asterisks explained:

Sorry, but it's not always cut and dried - for explanations of asterisked spellings please see below:

* recognise / organise etc. This is the accepted norm in British spelling, also extending to nouns: organisation, civilisation, etc. However, interestingly the Oxford English Dictionary offers only the ize spelling, no alternative. Despite this, British media and most British educational institutions still use ise and the vast majority of British people will consider ize to be incorrect or an 'Americanism'. Go figure!

**Canadians (being the accommodating people they are well known to be) also accept the ce spelling for the verb form of these words (as an alternative)

*** programme is spelled with the mme ending in both Canadian and British English when it refers to a theatre or concert programme. However, when referring to a computer program, American spelling is always used.

**** catalog is widely used in American English; however, catalogue is also used and both are acceptable!

About Prompt Proofing

Prompt Proofing is based in Vancouver, BC, Canada and was officially launched in 2010 by a team of editing and writing professionals who have over 40 years of experience in the education, news media, public relations and recruitment fields. Prompt Proofing prides itself on affordable services delivered with fast turnaround times, without sacrificing quality or accuracy.

Offering content writing, editing and proofreading services, Prompt Proofing takes care of your individual or business content needs. Visit our website for more information at http://www.PromptProofing.com.

We offer coupons, news and more through our social media sites:
Follow us on Twitter at: http://twitter.com/promptproofing
'Like' us on Facebook at: http://www.facebook.com/home.php#!/pages/Prompt-Proofing/137482279639923


# # #

Read more Press Releases from Pat Wootton:


Comment on this story...

Share This Story


Email this Story

Contact Information


Pat Wootton
Prompt Proofing

Vancouver, BC
Canada
Voice: 1-888-305-7917
E-Mail: Email Us Here
Website: Visit Our Website

Like This Story?


I like it! 0

Disclaimer


If you have any questions regarding information in this press release, please contact the person listed in the contact module of this page. Please do not attempt to contact 24-7 Press Release Newswire. We are unable to assist you with any information regarding this release. 24-7 Press Release Newswire disclaims any content contained in this press release. Please see our complete Terms of Service disclaimer for more information.